TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Korintus 5:12

Konteks
5:12 We are not trying to commend 1  ourselves to you again, but are giving you an opportunity to be proud of us, 2  so that you may be able to answer those who take pride 3  in outward appearance 4  and not in what is in the heart.

2 Korintus 13:10

Konteks
13:10 Because of this I am writing these things while absent, so that when I arrive 5  I may not have to deal harshly with you 6  by using my authority – the Lord gave it to me for building up, not for tearing down!

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[5:12]  1 tn The present tense of συνιστάνομεν (sunistanomen) has been translated as a conative present.

[5:12]  2 tn Or “to boast about us.”

[5:12]  3 tn Or “who boast.”

[5:12]  4 tn Or “in what is seen.”

[13:10]  5 tn Grk “when I am present,” but in the context of Paul’s third (upcoming) visit to Corinth, this is better translated as “when I arrive.”

[13:10]  6 tn The words “with you” are not in the Greek text, but are implied.



TIP #15: Gunakan tautan Nomor Strong untuk mempelajari teks asli Ibrani dan Yunani. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA